© 2022 WMKY
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations
Click here to become a member of Morehead State Public Radio (WMKY - 90.3FM)

Un proyecto traduce al español noticias de MSPR

translation.jpg
Morehead State University
/
Students prepare to translate news articles in a studio at MSPR. From left: Larkin Danis, Paola Basaldua, Dr. Itza Zavala-Garrett and Holly Hendrix.

Una colaboración entre la Radio Pública de la universidad estatal de Morehead, WMKY (90.3 FM) y el programa de español de la universidad de MSU ayuda a la comunidad latina al traducirle noticias de la estación de radio del inglés al español.

Paul Hitchcock, gerente de MSPR, dijo que la estación ha ofrecido anuncios de servicio público en español por algunos años y empezó a ofrecer versiones en español de noticias estatales a través de “Kentucky News Connection” hace un año. La idea de expandir la inclusión de noticias locales y regionales en español salió a relucir a principios de este año en una junta del consejo asesor comunitario de la radio. Hitchcock contactó a Louise Mason, coordinadora de servicios de aprendizaje de MSU, quien entonces contactó a la Dra. Itzá Zavala-Garrett, profesora de español. Los tres conversaron sobre las maneras de hacer las noticias más accesibles para los hispanohablantes y decidieron que los estudiantes de la clase de gramática y literatura avanzada llevarían a cabo las traducciones.

Las estudiantes que traducen las noticias son:

  • Paola Basaldúa de Somerset, estudiante de cuarto año con especialidades en ciencias biomédicas y español.
  • Larkin Danis de Mt. Sterling, estudiante de cuarto año con especialidades en español y mercadotecnia.
  • Holly Hendrix de Hebron, estudiante de segundo año con doble especialidad en español y estudios globales y una subespecialidad en lingüística.

El curso es parte del programa Level Up de MSU. El programa asegura que los estudiantes tengan la oportunidad de participar en experiencias de alto impacto en la investigación, estudios en el extranjero, servicios de aprendizaje o pasantías a través de cursos que mejoran las habilidades de comunicación, el profesionalismo, el pensamiento crítico y el trabajo en equipo.
“MSPR está muy emocionado de colaborar con los servicios de aprendizaje de MSU y el programa de Level Up. Estamos honrados de proveer esta herramienta pedagógica para los estudiantes que han trabajado con diligencia en traducir las noticias,” dijo Hitchcock. “Estoy agradecido por el apoyo del consejo asesor comunitario, el liderazgo de la Dra. Itzá Zavala-Garrett y Louise Mason. Estamos orgullosos de seguir ofreciendo esta extensión de servicio a la comunidad y a la región, especialmente a la comunidad hispana.”

Las traducciones de las noticias se publican junto con las versiones en inglés en el sitio Web de MSPR y se archivan en https://www.wmky.org/noticias-en-espanol. Hitchcock comentó que le gustaría llevar a cabo más servicios en español en el futuro como un noticiero semanal de

noticias locales y regionales, anuncios de servicio público y un programa de música dirigido por estudiantes de MSU o miembros de la comunidad hispana.

Zavala-Garrett afirma que el proyecto tiene el doble propósito de brindarles a los estudiantes una experiencia práctica y del mundo real, al mismo tiempo que le brinda un servicio necesario a la creciente comunidad latina en el área.

“Parece que la comunidad latina crece cada año en Morehead y la nueva generación se está volviendo bilingüe,” comentó ella. “Algunos trabajadores de los aserraderos están temporalmente aquí solos o con sus familias. Muchos asisten a servicios religiosos bilingües; prefieren leer las noticias y escuchar la radio en su lengua materna. Disponer de recursos bilingües para ellos es una manera positiva de darles la bienvenida y hacerlos sentir parte de esta increíble comunidad.”

Para obtener más información sobre MSPR, visite www.wmky.org.

Para obtener más información sobre el programa Level UP en MSU, visite www.moreheadstate.edu/levelup.

Para explorar el programa de idiomas en MSU, visite www.moreheadstate.edu/study/languages, envíe un correo electrónico a cml-moreheadstate.edu o llame al 606-783-2134.

Traducción de Paola Basaldua, Holly Hendrix, Larkin Danis.